added Dutch translation
[livewp] / applet / po / ru_RU.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Vlad Vasiliev <vlad@gas.by>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-09-13 14:10+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: Vlad Vasiliev <vlad@gas.by>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: \n"
18
19 #: src/livewp-settings.c:34 src/livewp-settings.c:510
20 msgid "About"
21 msgstr "О программе"
22
23 #: src/livewp-settings.c:229 src/livewp-settings.c:283
24 #: src/livewp-settings.c:301 src/livewp-settings.c:781
25 msgid "Accel"
26 msgstr "Акселерометр"
27
28 #: src/livewp-settings.c:219 src/livewp-settings.c:280
29 #: src/livewp-settings.c:289 src/livewp-settings.c:775
30 msgid "Berlin"
31 msgstr "Берлин"
32
33 #: src/livewp-settings.c:365
34 msgid "Category"
35 msgstr "Категория"
36
37 #: src/livewp-settings.c:427
38 msgid "Enable"
39 msgstr "Включить"
40
41 #: src/livewp-config.c:34 src/livewp-config.c:92 src/livewp-config.c:156
42 #: src/livewp-config.c:175 src/livewp-config.c:197
43 #, c-format
44 msgid "Failed to initialize GConf. Quitting.\n"
45 msgstr ""
46
47 #: src/livewp-settings.c:495
48 msgid "Live Wallpaper Settings"
49 msgstr "Настройка Live Wallpaper"
50
51 #: src/livewp-settings.c:38
52 #, fuzzy, c-format
53 msgid ""
54 "Live Wallpaper Version %s \n"
55 " Copyright(c) 2010\n"
56 " Tanya Makova\n"
57 " Vlad Vasiliev\n"
58 " Copyright(c) 2010 for design themes Berlin, Modern and Accel Vasya "
59 "Bobrikov\n"
60 " Copyright(c) 2010 for design themes Matrix, Fifteen \n"
61 "and for icons Andrew Zhilin\n"
62 " Translators:\n"
63 " Finnish - Marko Vertainen\n"
64 " Spain  - Alejandro López\n"
65 " Italian  - Emanuele Cassioli\n"
66 " Dutch - Roland van Tilburg (aka ROLAN900D) \n"
67 " Russian - Tanya Makova \n"
68 "           Vlad Vasiliev\n"
69 msgstr ""
70 "Живые обои Версия %s \n"
71 " Copyright(c) 2010\n"
72 " Татьяна Макова\n"
73 " Влад Васильев\n"
74 " Copyright(c) 2010 для дизайна тем Берлин, Модерн и Акселерометр\n"
75 " Василий Бобриков\n"
76 " Copyright(c) 2010 для дизайна темы Матрица, Fifteen\n"
77 "и иконок Андрей Жилин\n"
78 " Переводы:\n"
79 " Финский - Marko Vertainen\n"
80 " Испанский  - Alejandro López\n"
81 " Русский - Таня Макова \n"
82 "           Влад Васильев\n"
83
84 #: src/livewp-settings.c:547
85 msgid "Livewallpaper is reloading..."
86 msgstr "Идет загрузка"
87
88 #: src/livewp-main.c:301
89 msgid "Loading Livewallpaper scene ..."
90 msgstr "Идет загрузка"
91
92 #: src/livewp-settings.c:623
93 msgid "Loop"
94 msgstr "По кругу"
95
96 #: src/livewp-settings.c:225 src/livewp-settings.c:282
97 #: src/livewp-settings.c:297 src/livewp-settings.c:779
98 msgid "Matrix"
99 msgstr "Матрица"
100
101 #: src/livewp-settings.c:222 src/livewp-settings.c:281
102 #: src/livewp-settings.c:293 src/livewp-settings.c:777
103 msgid "Modern"
104 msgstr "Модерн"
105
106 #: src/livewp-settings.c:498
107 msgid "One theme in all views"
108 msgstr "Одна тема на всех экранах"
109
110 #: src/livewp-settings.c:612 src/livewp-settings.c:615
111 msgid "Play file"
112 msgstr "Играть файл"
113
114 #: src/livewp-settings.c:596
115 msgid "Rich Animation"
116 msgstr "Полная Анимация"
117
118 #: src/livewp-settings.c:714
119 msgid "Save"
120 msgstr "Сохранить"
121
122 #: src/livewp-settings.c:629
123 msgid "Smoothing (Need more memory)"
124 msgstr ""
125
126 #: src/livewp-settings.c:347
127 msgid "Theme"
128 msgstr "Тема"
129
130 #: src/livewp-settings.c:232 src/livewp-settings.c:284
131 #: src/livewp-settings.c:305 src/livewp-settings.c:783
132 msgid "Video"
133 msgstr "Видео"
134
135 #: src/livewp-settings.c:666
136 msgid "View Settings"
137 msgstr "Настройки вида"
138
139 #: src/livewp-settings.c:724
140 msgid "Xsnow"
141 msgstr "Снег"
142
143 #: src/livewp-settings.c:642
144 #, c-format
145 msgid ""
146 "You haven't got the installed package %s. Please install it via using "
147 "Application Manager"
148 msgstr ""
149 "У Вас не установлен пакет %s. Пожалуйста установите его используя Диспетчер "
150 "Приложений"
151
152 #~ msgid "Sound"
153 #~ msgstr "Звук"
154
155 #~ msgid ""
156 #~ "You haven't got the installed package 'Sherman's Aquarium'. Please "
157 #~ "install it via using Application Manager"
158 #~ msgstr ""
159 #~ "У Вас не установлен пакет 'Sherman's Aquarium'. Пожалуйста установите его "
160 #~ "используя Диспетчер Приложений"
161
162 #~ msgid ""
163 #~ "You haven't got the installed package Xscreensaver. Please install it via "
164 #~ "using Application Manager"
165 #~ msgstr ""
166 #~ "У Вас не установлен пакет Xsreensaver. Пожалуйста установите его "
167 #~ "используя Диспетчер Приложений"
168
169 #~ msgid "Missed calls"
170 #~ msgstr "Пропущенные вызовы"
171
172 #~ msgid "Missed sms"
173 #~ msgstr "Пропущенные sms"
174
175 #~ msgid "Missed chat"
176 #~ msgstr "Пропущенные сообщения"
177
178 #~ msgid "Missed mail"
179 #~ msgstr "Пропущенная почта"
180
181 #~ msgid "Start"
182 #~ msgstr "Старт"
183
184 #~ msgid "Stop"
185 #~ msgstr "Стоп"