initial commit
[gconf-editor] / po / ro.po
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f57e7e9
--- /dev/null
+++ b/po/ro.po
@@ -0,0 +1,495 @@
+# translation of gconf-editor.HEAD.ro.po to Română
+# translation of gconf-editor.HEAD.ro.po to
+# Romanian translation for gconf-editor.
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>, 2002,2003, 2004, 2005.
+# Mugurel Tudor <mugurelu@gnome.ro>, 2006, 2007.
+# Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban, 2008, 2009
+# Tibi Turbureanu 2008
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gconf-editor.HEAD.ro\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gconf-editor&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 19:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-17 22:16+0200\n"
+"Last-Translator: Adi Roiban <adi@roiban.ro>\n"
+"Language-Team: Gnome Romanian Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/gconf-editor-window.c:393
+#: ../src/gconf-editor-window.c:395
+#: ../src/gconf-editor-window.c:880
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1377
+msgid "Configuration Editor"
+msgstr "Editor de configurare"
+
+#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
+msgid "Directly edit your entire configuration database"
+msgstr "Editează direct întreaga bază de date cu configurări"
+
+#: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Semne de carte"
+
+#: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
+msgid "gconf-editor folder bookmarks"
+msgstr "dosar cu semne de carte gconf-editor"
+
+#: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:202
+msgid "Edit Bookmarks"
+msgstr "Editare favorite"
+
+#: ../src/gconf-cell-renderer.c:144
+#: ../src/gconf-cell-renderer.c:341
+msgid "<no value>"
+msgstr "<nicio valoare>"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:359
+#, c-format
+msgid "Couldn't display help: %s"
+msgstr "Nu s-a putut afișa ajutorul: %s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:399
+msgid "An editor for the GConf configuration system."
+msgstr "Un editor pentru sistemul de configurare GConf"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:402
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Mugurel Tudor <mugurelu@gnome.ro>\n"
+"Tibi Turbureanu <tct@ceata.org>\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+"  Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula\n"
+"  Mugurel Tudor https://launchpad.net/~mugurelu-gnome"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:429
+#, c-format
+msgid ""
+"Couldn't unset key. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nu s-a putut anula cheia. Eroarea a fost:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:454
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create key. The error is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nu s-a putut crea cheia. Eroarea a fost:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:536
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not change key value. Error message:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nu s-a putut modifica valoarea cheiei. Mesaj de eroare:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:568
+msgid "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later version."
+msgstr "Momentan perechile și schemele nu pot fi editate. Acest lucru se va schimba într-o versiune viitoare."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:647
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Could not sync value. Error was:\n"
+#| "%s"
+msgid ""
+"Could not set value. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nu s-a putut defini valoarea. Eroarea a fost:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:685
+#: ../src/gconf-editor-window.c:733
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not sync value. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nu s-a putut sincroniza valoarea. Eroarea a fost:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:747
+msgid "_File"
+msgstr "_Fișier"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:748
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editare"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:749
+msgid "_Search"
+msgstr "_Căutare"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:750
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_Favorie"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:751
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajutor"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:753
+msgid "New _Settings Window"
+msgstr "Fereastră nouă de _configurări"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:754
+msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
+msgstr "Deschide o nouă ferestră de configurare a editorului pentru modificarea configurărilor curente"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:756
+msgid "New _Defaults Window"
+msgstr "Fereastră nouă _implicită"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:757
+msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
+msgstr "Deschide o nouă ferestră de configurare a editorului pentru modificarea configurărilor implicite de sistem"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:759
+msgid "New _Mandatory Window"
+msgstr "Fereastră nouă _mandatorie"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:760
+msgid "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
+msgstr "Deschide o nouă fereastră de configurare a editorului pentru modificarea configurărilor mandatorii de sistem"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:762
+msgid "_Close Window"
+msgstr "În_chide fereastra"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:762
+msgid "Close this window"
+msgstr "Închide această fereastră"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:764
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ieșire"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:764
+msgid "Quit the Configuration Editor"
+msgstr "Ieșire din editorul de configurare"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:767
+msgid "_Copy Key Name"
+msgstr "_Copiază nume cheie"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:767
+msgid "Copy the name of the selected key"
+msgstr "Copiază numele cheii selectate"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:769
+msgid "_Find..."
+msgstr "_Caută..."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:769
+msgid "Find patterns in keys and values"
+msgstr "Caută în chei și valori"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:771
+msgid "_List Recent Keys"
+msgstr "_Afișează chei recente"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:771
+msgid "Show recently modified keys"
+msgstr "Afișează cheile modificate recent"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:774
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "_Adaugă un favorit"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:774
+msgid "Add a bookmark to the selected directory"
+msgstr "Adaugă dosarul ales ca favorit"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:776
+msgid "_Edit Bookmarks"
+msgstr "_Editare favorite"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:776
+msgid "Edit the bookmarks"
+msgstr "Modifică favoritele"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:779
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Conținut"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:779
+msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
+msgstr "Deschide ajutorul pentru editorul de configurare"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:781
+msgid "_About"
+msgstr "_Despre"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:781
+msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
+msgstr "Afișează dialogul „despre” pentru editorul de configurare"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:784
+msgid "_New Key..."
+msgstr "_Cheie nouă..."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:784
+msgid "Create a new key"
+msgstr "Crează o nouă cheie"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:786
+msgid "_Edit Key..."
+msgstr "_Editare cheie..."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:786
+msgid "Edit the selected key"
+msgstr "Editează cheia selectată"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:788
+msgid "_Unset Key"
+msgstr "An_ulare cheie"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:788
+msgid "Unset the selected key"
+msgstr "Anulează cheia aleasă"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:790
+msgid "Set as _Default"
+msgstr "_Definește ca implicit"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:790
+msgid "Set the selected key to be the default"
+msgstr "Definește cheia aleasă ca implicită"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:792
+msgid "Set as _Mandatory"
+msgstr "Definește ca _mandatorie"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:792
+msgid "Set the selected key to the mandatory"
+msgstr "Definește cheia aleasă ca mandatorie"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:874
+msgid "Configuration Editor (Default settings)"
+msgstr "Editor de configurare (configurări implicite)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:877
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1374
+msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
+msgstr "Editor de configurare (configurări mandatorii)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1123
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1124
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1125
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1126
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1155
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1163
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1172
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1726
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1738
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1750
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1765
+msgid "(None)"
+msgstr "(Nici una)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1333
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1343
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create GConf engine. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nu s-a putut crea motorul GConf. Eroarea a fost:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1371
+msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
+msgstr "Editor de configurare (configurări implicite)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1622
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1646
+msgid "Value"
+msgstr "Valoare"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1673
+msgid "Key Documentation"
+msgstr "Documentație cheie"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1702
+#: ../src/gconf-key-editor.c:606
+msgid "This key is not writable"
+msgstr "Această cheie nu poate fi scrisă"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1715
+msgid "This key has no schema"
+msgstr "Această cheie nu are nicio schemă"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1720
+msgid "Key name:"
+msgstr "Nume cheie:"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1733
+msgid "Key owner:"
+msgstr "Proprietar cheie:"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1745
+msgid "Short description:"
+msgstr "Descriere scurtă:"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1758
+msgid "Long description:"
+msgstr "Descriere lungă:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:87
+msgid "T_rue"
+msgstr "Adevă_rat"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:90
+#: ../src/gconf-key-editor.c:244
+#: ../src/gconf-key-editor.c:349
+#: ../src/gconf-key-editor.c:637
+msgid "_False"
+msgstr "_Fals"
+
+#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
+#. * menu indices
+#.
+#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
+#. * combobox indices
+#.
+#: ../src/gconf-key-editor.c:125
+#: ../src/gconf-key-editor.c:155
+msgid "Integer"
+msgstr "Întreg"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:126
+#: ../src/gconf-key-editor.c:156
+msgid "Boolean"
+msgstr "Logic"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:127
+#: ../src/gconf-key-editor.c:157
+msgid "String"
+msgstr "Șir caractere"
+
+#. Translators: this refers to "Floating point":
+#. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
+#.
+#: ../src/gconf-key-editor.c:131
+msgid "Float"
+msgstr "Real"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:132
+msgid "List"
+msgstr "Listă"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:219
+msgid "Add New List Entry"
+msgstr "Adaugă o nouă intrare de tip listă"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:235
+msgid "_New list value:"
+msgstr "_Nou element listă:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:321
+msgid "Edit List Entry"
+msgstr "Modifică intrare de tip listă"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:337
+msgid "_Edit list value:"
+msgstr "_Editare valoare listă:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:558
+msgid "Path:"
+msgstr "Cale:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:569
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Nume:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:581
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Tip:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:618
+#: ../src/gconf-key-editor.c:636
+#: ../src/gconf-key-editor.c:655
+#: ../src/gconf-key-editor.c:672
+msgid "_Value:"
+msgstr "_Valoare:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:694
+msgid "List _type:"
+msgstr "Tip _listă:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:702
+msgid "_Values:"
+msgstr "_Valori:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:804
+msgid "New Key"
+msgstr "Cheie nouă"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:808
+msgid "Edit Key"
+msgstr "Editare cheie"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:60
+msgid "Pattern not found"
+msgstr "Șablonul nu a fost găsit"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:142
+msgid "Find"
+msgstr "Caută"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:144
+msgid "_Search for: "
+msgstr "_Caută după: "
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:165
+msgid "Search also in key _names"
+msgstr "Caută de asemenea în _numele cheilor"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:168
+msgid "Search also in key _values"
+msgstr "Caută de asemenea în _valorile cheilor"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:347
+msgid "Close the output window"
+msgstr "Închide ferestra de ieșire"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:382
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "Copiază liniile selectate"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:399
+msgid "Clear the output window"
+msgstr "Șterge ferestra de ieșire"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:438
+msgid "Output Lines"
+msgstr "Linii de ieșire"
+
+#: ../src/main.c:69
+msgid "[KEY]"
+msgstr "[CHEIE]"
+
+#: ../src/main.c:77
+msgid "- Directly edit your entire configuration database"
+msgstr "- Modifică direct întreaga bază de date cu configurări"
+
+#~ msgid "The Configuration Editor window type."
+#~ msgstr "Tipul de fereastră pentru editorul de configurare."
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tip"
+