initial commit
[gconf-editor] / po / fr.po
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f833a17
--- /dev/null
+++ b/po/fr.po
@@ -0,0 +1,487 @@
+# French translation of gconf-editor.
+# Copyright (C) 2002-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gconf-editor package.
+#
+# Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>, 2002-2004.
+# Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>, 2002-2006.
+# Baptiste Mille-Mathias <bmm80@free.fr>, 2004.
+# Benoît Dejean <tazforever@dlfp.org>, 2005.
+# Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch>, 2006-2007.
+# Robert-André Mauchin <zebob.m@gmail.com>, 2006.
+# Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>, 2007-2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gconf-editor HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-27 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-27 22:53+0100\n"
+"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
+"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:393
+#: ../src/gconf-editor-window.c:395 ../src/gconf-editor-window.c:880
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1377
+msgid "Configuration Editor"
+msgstr "Éditeur de configuration"
+
+# Utilisation de l'infinitif dans les infobulles du Bureau
+#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
+msgid "Directly edit your entire configuration database"
+msgstr "Éditer directement toute votre base de données de configuration"
+
+#: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Signets"
+
+#: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
+msgid "gconf-editor folder bookmarks"
+msgstr "Dossier des signets de gconf-editor"
+
+#: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:202
+msgid "Edit Bookmarks"
+msgstr "Éditer les signets"
+
+#: ../src/gconf-cell-renderer.c:144 ../src/gconf-cell-renderer.c:341
+msgid "<no value>"
+msgstr "<aucune valeur>"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:359
+#, c-format
+msgid "Couldn't display help: %s"
+msgstr "Impossible d'afficher l'aide : %s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:399
+msgid "An editor for the GConf configuration system."
+msgstr "Un éditeur pour le système de configuration GConf."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:402
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>\n"
+"Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>\n"
+"Baptiste Mille-Mathias <bmm80@free.fr>\n"
+"Benoît Dejean <benoit@placenet.org>\n"
+"Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch>"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:429
+#, c-format
+msgid ""
+"Couldn't unset key. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Impossible de désactiver la clé. L'erreur est :\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:454
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create key. The error is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Impossible de créer la clé. L'erreur est :\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:536
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not change key value. Error message:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Impossible de modifier la valeur de la clé. L'erreur est :\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:568
+msgid ""
+"Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
+"version."
+msgstr ""
+"Actuellement, les schémas et les paires ne peuvent pas être édités. Cela "
+"sera possible dans une version ultérieure."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:647
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not set value. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Impossible de définir la valeur. L'erreur était :\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:685 ../src/gconf-editor-window.c:733
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not sync value. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Impossible de synchroniser la valeur. L'erreur était :\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:747
+msgid "_File"
+msgstr "_Fichier"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:748
+msgid "_Edit"
+msgstr "É_dition"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:749
+msgid "_Search"
+msgstr "_Recherche"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:750
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_Signets"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:751
+msgid "_Help"
+msgstr "Aid_e"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:753
+msgid "New _Settings Window"
+msgstr "Nouvelle fenêtre de _configuration"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:754
+msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
+msgstr ""
+"Ouvre une nouvelle fenêtre de l'Éditeur de configuration sur les paramètres "
+"actuels"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:756
+msgid "New _Defaults Window"
+msgstr "Nouvelle fenêtre de configuration par _défaut"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:757
+msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
+msgstr ""
+"Ouvre une nouvelle fenêtre de l'Éditeur de configuration sur les paramètres "
+"par défaut du système"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:759
+msgid "New _Mandatory Window"
+msgstr "Nouvelle fenêtre de configuration _obligatoire"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:760
+msgid ""
+"Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
+msgstr ""
+"Ouvre une nouvelle fenêtre de l'Éditeur de configuration sur les paramètres "
+"obligatoires du système"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:762
+msgid "_Close Window"
+msgstr "_Fermer la fenêtre"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:762
+msgid "Close this window"
+msgstr "Ferme cette fenêtre"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:764
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quitter"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:764
+msgid "Quit the Configuration Editor"
+msgstr "Quitte l'Éditeur de configuration"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:767
+msgid "_Copy Key Name"
+msgstr "_Copier le nom de la clé"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:767
+msgid "Copy the name of the selected key"
+msgstr "Copie le nom de la clé sélectionnée"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:769
+msgid "_Find..."
+msgstr "_Rechercher..."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:769
+msgid "Find patterns in keys and values"
+msgstr "Recherche des motifs dans les clés et les valeurs"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:771
+msgid "_List Recent Keys"
+msgstr "_Afficher les clés récentes"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:771
+msgid "Show recently modified keys"
+msgstr "Affiche les clés récemment modifiées"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:774
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "A_jouter un signet"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:774
+msgid "Add a bookmark to the selected directory"
+msgstr "Ajoute un signet sur l'emplacement sélectionné"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:776
+msgid "_Edit Bookmarks"
+msgstr "É_diter les signets"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:776
+msgid "Edit the bookmarks"
+msgstr "Édite les signets"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:779
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Sommaire"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:779
+msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
+msgstr "Affiche l'aide de l'Éditeur de configuration"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:781
+msgid "_About"
+msgstr "À _propos"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:781
+msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
+msgstr "Affiche la boîte de dialogue à propos de l'Éditeur de configuration"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:784
+msgid "_New Key..."
+msgstr "_Nouvelle clé..."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:784
+msgid "Create a new key"
+msgstr "Crée une nouvelle clé"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:786
+msgid "_Edit Key..."
+msgstr "É_diter la clé..."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:786
+msgid "Edit the selected key"
+msgstr "Édite la clé sélectionnée"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:788
+msgid "_Unset Key"
+msgstr "_Désactiver la clé"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:788
+msgid "Unset the selected key"
+msgstr "Désactive la clé sélectionnée"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:790
+msgid "Set as _Default"
+msgstr "Définir par _défaut"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:790
+msgid "Set the selected key to be the default"
+msgstr "Défini la clé sélectionnée comme étant celle par défaut"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:792
+msgid "Set as _Mandatory"
+msgstr "Définir comme _obligatoire"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:792
+msgid "Set the selected key to the mandatory"
+msgstr "Défini la clé sélectionnée comme étant obligatoire"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:874
+msgid "Configuration Editor (Default settings)"
+msgstr "Éditeur de configuration (paramètres par défaut)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:877 ../src/gconf-editor-window.c:1374
+msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
+msgstr "Éditeur de configuration (paramètres obligatoires)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1123 ../src/gconf-editor-window.c:1124
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1125 ../src/gconf-editor-window.c:1126
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1155 ../src/gconf-editor-window.c:1163
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1172 ../src/gconf-editor-window.c:1726
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1738 ../src/gconf-editor-window.c:1750
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1765
+msgid "(None)"
+msgstr "(aucun)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1333 ../src/gconf-editor-window.c:1343
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create GConf engine. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Impossible de créer le moteur GConf. L'erreur était :\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1371
+msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
+msgstr "Éditeur de configuration (paramètres par défaut)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1622
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1646
+msgid "Value"
+msgstr "Valeur"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1673
+msgid "Key Documentation"
+msgstr "Documentation de la clé"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1702 ../src/gconf-key-editor.c:606
+msgid "This key is not writable"
+msgstr "Cette clé est en lecture seule"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1715
+msgid "This key has no schema"
+msgstr "Cette clé n'a pas de structure"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1720
+msgid "Key name:"
+msgstr "Nom de la clé :"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1733
+msgid "Key owner:"
+msgstr "Propriétaire de la clé :"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1745
+msgid "Short description:"
+msgstr "Description courte :"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1758
+msgid "Long description:"
+msgstr "Description longue :"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:87
+msgid "T_rue"
+msgstr "_VRAI"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:90 ../src/gconf-key-editor.c:244
+#: ../src/gconf-key-editor.c:349 ../src/gconf-key-editor.c:637
+msgid "_False"
+msgstr "_FAUX"
+
+#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
+#. * menu indices
+#.
+#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
+#. * combobox indices
+#.
+#: ../src/gconf-key-editor.c:125 ../src/gconf-key-editor.c:155
+msgid "Integer"
+msgstr "Entier"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:126 ../src/gconf-key-editor.c:156
+msgid "Boolean"
+msgstr "Booléen"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:127 ../src/gconf-key-editor.c:157
+msgid "String"
+msgstr "Texte"
+
+#. Translators: this refers to "Floating point":
+#. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
+#.
+#: ../src/gconf-key-editor.c:131
+msgid "Float"
+msgstr "Réel"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:132
+msgid "List"
+msgstr "Liste"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:219
+msgid "Add New List Entry"
+msgstr "Ajoutez une nouvelle entrée dans la liste"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:235
+msgid "_New list value:"
+msgstr "N_ouvelle valeur de la liste :"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:321
+msgid "Edit List Entry"
+msgstr "Éditez l'entrée de la liste"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:337
+msgid "_Edit list value:"
+msgstr "É_diter la valeur de la liste :"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:558
+msgid "Path:"
+msgstr "Chemin :"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:569
+msgid "_Name:"
+msgstr "N_om :"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:581
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Type :"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:618 ../src/gconf-key-editor.c:636
+#: ../src/gconf-key-editor.c:655 ../src/gconf-key-editor.c:672
+msgid "_Value:"
+msgstr "V_aleur :"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:694
+msgid "List _type:"
+msgstr "Type de _liste :"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:702
+msgid "_Values:"
+msgstr "V_aleurs :"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:804
+msgid "New Key"
+msgstr "Nouvelle clé"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:808
+msgid "Edit Key"
+msgstr "Éditez la clé"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:60
+msgid "Pattern not found"
+msgstr "Motif non trouvé"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:142
+msgid "Find"
+msgstr "Rechercher"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:144
+msgid "_Search for: "
+msgstr "_Rechercher : "
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:165
+msgid "Search also in key _names"
+msgstr "Rechercher aussi les _noms de clé"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:168
+msgid "Search also in key _values"
+msgstr "Rechercher aussi les _valeurs de clé"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:347
+msgid "Close the output window"
+msgstr "Fermer la fenêtre de résultat"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:382
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "Copier les lignes sélectionnées"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:399
+msgid "Clear the output window"
+msgstr "Fermer la fenêtre de résultat"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:438
+msgid "Output Lines"
+msgstr "Lignes de résultat"
+
+#: ../src/main.c:69
+msgid "[KEY]"
+msgstr "[CLÉ]"
+
+#: ../src/main.c:77
+msgid "- Directly edit your entire configuration database"
+msgstr "- Édite directement toute votre base de données de configuration"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Type"
+
+#~ msgid "The Configuration Editor window type."
+#~ msgstr "Type de fenêtre de l'Éditeur de configuration."